Mise à jour manuelle de mon site
J'y travaille depuis le 27 janvier 2024.À lire très prochainement.
Vente de livres sur ce site - voir la section Bon de commande
Livres dont je suis l'auteure ou co-auteure ou pour lesquels j'ai soit assumé la direction soit fait partie d'un collectif de moins de 10 auteurEs.
Le coût d'un exemplaire est plus que raisonnable et exclut les frais de poste.
Lecture libre mais la reproduction...
Tout texte*, sur ce site, signé par Janick Belleau, est mis à la disposition des Internautes... en autant que, pour toute reproduction, écrite ou orale, le nom de ladite auteure et la source soient cités.
* Le mot texte comprend articles de fond, recensions/comptes-rendus de livres d'auteurEs, notes de lecture, entrevues/entretiens, exposés, poèmes, prose, etc.
Note écrite le 8 novembre 2016 mais valable peu importe la date du texte.
livres
2020. Écrire, Lire - Le Dit de 100 poètes contemporains
Pour voir la couverture, lire le résumé de l'ouvrage, cliquer sur Écrire, Lire, haïkus ; collectif dirigé par Janick Belleau Pippa éditions, Paris, 2020, 20 €
Les 420 haïkus et 10 tankas de ce collectif ont été sélectionnés à partir de quelque 800 poèmes reçus de 100 poètes francophones ayant répondu à l'appel à textes.
Pour lire les recensions écrites par Danièle Duteil, Louise Vachon, Dominique Chipot, André Duhaime, rester sur ce site, aller vers le haut sur « Dossier de presse », cliquer et défiler le curseur jusqu'au titre désiré.
Au Canada, en vente (25,00 $ CAD) chez l'Auteure. Prière de rester sur ce site, cliquer sur « Bon de commande » et défiler le curseur jusqu'au titre désiré.
2019. pour l'Amour de l'Autre - 53 tankas & 36 haïkus
Recueil personnel publié chez Pippa Editions, Paris, 2019. 15€
Pour lire les recensions, la Note de lecture et les Commentaires du Lectorat / Comments, rester sur ce site, aller en haut, cliquer sur « Dossier de presse » et défiler le curseur jusqu'au titre désiré (2019).
Au Canada, en vente (22,00 $ CAD) chez l'Auteure. Prière de rester sur ce site, cliquer sur « Bon de commande » et défiler le curseur jusqu'au titre désiré.
A reçu le prix André-Duhaime / Haïku Canada 2021. Pour lire davantage, aller sur « Honneurs » et défiler le curseur jusqu'au titre désiré.
2016. Actes du colloque - Un souffle poétique du Japon sur nos écrits
Colloque ayant eu lieu le 24 juin 2016 au Lycée Henri-IV, Paris
L'ouvrage rassemble les exposés des intervenantEs présentEs :
en haïku, Christian Faure, Danièle Duteil, Thierry Cazals, France Cayouette et Dominique Chipot ; en complément, Serge Tomé et Werner Lambersy ;
en haïbun, Monique Leroux Serres ;
en tanka, Patrick Simon et Janick Belleau.
Coordination des Actes par Dominique Chipot et publication aux éditions Pippa dirigées par Brigitte Peltier.
2016. Haiku de foudre Parole aux poètes Jean Dorval 2016
Propos recueillis par Jean DORVAL
Entrevues sur les ondes de CKIA FM 88,3…
du 26 septembre 2004 au 22 mai 2005
« Une célébration des maîtres japonais parallèlement à nos efforts d’appropriation du haïku dans la culture nord-américaine.
Ces émissions radiophoniques relatent l’expérience de cinq poètes, de la ville de Québec (Michel PLEAU, Martin RENAUD, Geneviève REY) et de Montréal (Micheline BEAUDRY, Janick BELLEAU), ayant tracé un parcours et qui poursuivent leur chemin avec le poème bref et les formes japonaises du haïku et du tanka. Des poètes qui ont vécu pour ainsi dire leur haïku de foudre. » Jean Dorval
Avant-propos de CKIA FM 88,3
Préface d’André MARCEAU, poète performeur multidisciplinaire
Vous pouvez commander votre exemplaire (146 pages)
jeandorval@hotmail.com
Éditions Le promeneur des ondées, 2016
Prix : 10 euros / 15,00$
Haiku de foudre Parole aux poètes Jean Dorval, 2016
2012. Trois feuilles sur la treille - Haïkus. Beauvais, Picardie
Malgré l'éloignement géographique, les séparant les unes des autres, Danièle Duteil (ile de Ré), Monique Mérabet (ile de la Réunion) et Janick Belleau (ile de Montréal) unies par le haïku agrémenté d'un herbier de Irène Dulac. Une idée originale de la fondatrice des éditions L'iroli, isabel Asúnsolo.
3 feuilles sur la treille, éditions L'iroli
Pour lire le « Dossier de presse » de ce recueil, monter le curseur (pointeur) jusqu’au haut de la page puis, cliquer
Pour commander au Canada ce recueil à trois voix, tout en restant sur ce site, aller sur « Bon de commande »
2011. T’aimer, voyager / To love you, to travel
Livre d’artiste bilingue fait main contenant 62 haïkus et tankas de Janick et 17 illustrations de Claire Dufresne.
Édition limitée à huit exemplaires numérotés et signés par l’artiste-conceptrice et la poète.
ISBN : 978-2-9812573-0-7 ; dépôt légal : juin 2011
On peut le consulter sur place dans l’une ou l’autre de ces institutions : Bibliothèque et Archives nationales du Québec ; Grande Bibliothèque du Québec (toutes deux sises à Montréal) ; Bibliothèque et Archives Canada (sise à Ottawa).
Cliquer pour voir la page couverture et le coffret T'aimer,voyager, To love you, to travel, Janick Belleau; Descriptif technique
Mise à jour : 25.01.2024
2008. Collectif Regards de femmes – haïkus francophones
Direction de Janick Belleau. Collectif comprenant 283 haïkus et tercets inédits de 86 auteures de la Francophonie dont 50 % du QC; 14 illustrations : celles de Martine Séguy de Belgique (collage-montage de la page couverture) ; Chantal Peresan-Roudil, Martine Morillon-Carreau, Catherine Belkhodja de France ; Monique Lévesque et Angèle Lux du Québec.
Une première mondiale car les seuls ouvrages consacrés à des femmes haïkistes cèdent la parole à des Japonaises traduites soit en anglais soit en français.
Thématiques : l’amitié, la famille, les passages de la vie, la société, l’avenir de la planète et un thème libre.
Corpus principal précédé d’une étude de Janick : Francophone et féminin, le haïku, rétrospective du haïku écrit en français par des femmes depuis le début du XXe siècle. L'étude se termine par une proposition d'écriture androgyne.
Copublication : Association française de Haïku (Lyon) et Diffusion Adage (Montréal)
Deuxième tirage épuisé depuis juin 2019.
Pour lire le « Dossier de presse », monter le curseur (pointeur) jusqu’au haut de la page puis, cliquer
Pour lire mon analyse personnelle (inédite, en français) de cet ouvrage collectif, aller dans le volet «Articles» de cette même section «Haïku»
Lire dans la section « Honneurs » la reconnaissance reçue en janvier 2024.
2006. L’Érotique poème court / haïku. Bruxelles
Codirection de Janick Belleau (et agencement des textes) & Micheline Beaudry. Collectif comprenant 77 poètes de la Francophonie dont 50 % du QC et 182 de leurs poèmes inédits; 9 illustrations signées Line Michaud. Une première mondiale : des haïkus érotiques en français langue originale… bien que le thème de l’érotisme soit une tradition au Japon.
Finaliste pour le Prix littéraire le Gros Sel du Public de Rézolibre, Belgique. Prix accordé à des ouvrages dont les médias traditionnels font peu de cas.
Pour lire le « Dossier de presse » de cet ouvrage, monter le curseur (pointeur) jusqu’au haut de la page puis, cliquer
Ce collectif n'est disponible que sur le site de Janick depuis 2023
2003. Humeur… Sensibility… Alma… – haïku & tanka
Lire détails dans le volet Sappho
Pour lire le « Dossier de presse » de ce recueil, monter le curseur (pointeur) jusqu’au haut de la page puis, cliquer
Publié aux éditions Carte blanche à Montréal. Depuis 2004, ce recueil n'est disponible que chez l'Auteure ou en bibliothèque au Canada francophone
articles
2023. À l’ombre des pulsars Nadine Boucher
À l’ombre des pulsars – Deux suites poétiques en haïkus Nadine Boucher, David, Ottawa, ON., 2022.
Recension de Janick B. parue dans L'écho de l'écho, le carnet du haïku, no 12, décembre 2023 ; pp. 10-13.
Pour lire, cliquer À l’ombre des pulsars – Deux suites poétiques, Nadine Boucher. Recension Janick Belleau
2023. Nos souffles liés Louise Dandeneau
Nos souffles liés Louise Dandeneau, David, Ottawa, ON., 2023.
Recension de Janick B. parue dans L'écho de l'écho, le carnet du haïku, no 11, juin 2023 ; pp. 16-19
Pour lire, cliquer Nos souffles liés Louise Dandeneau. Recension Janick Belleau
2023. Nu-pieds dans le rosée Catherine Laratte
Nu-pieds dans le rosée Catherine Laratte, David, Ottawa, ON., 2019.
Recension de Janick B. parue dans L'écho de l'écho, le carnet du haïku, no 11, juin 2023 ; pp. 34-36.
Pour lire, cliquer Nu-pieds dans le rosée Catherine Laratte. Recension Janick Belleau
2023. Aussi loin que le vent Blanca Baquero
Aussi loin que le vent Blanca Baquero, David, Ottawa, ON., 2022.
Recension de Janick B. parue dans L'écho de l'écho, le carnet du haïku, no 10, mars 2023 ; pp. 7-9
Pour lire, cliquer Aussi loin que le vent Blanca Baquero. Recension Janick Belleau
2023. À quelques pas de l’aube Jimmy Poirier
À quelques pas de l’aube Jimmy Poirier, David, Ottawa, ON., 2022.
Recension de Janick B. parue dans L'écho de l'écho, le carnet du haïku, no 10, mars 2023 ; pp. 39-41
Pour lire, cliquer À quelques pas de l’aube Jimmy Poirier. Recension Janick Belleau
2022. Maelstrøm Diane Descôteaux
Maelstrøm, Diane Descôteaux, Saint-Sauveur-des-Monts, QC 2022
Recension de Janick B. parue dans L'écho de l'écho, le carnet du haïku, no 9, décembre 2022 ; pp. 7-10
Pour lire, cliquer Maelstrøm Diane Descôteaux. Recension Janick Belleau
2022. Pour saluer Giordano Christian Cosberg
Pour saluer Giordano Christian Cosberg, Français-Italiano, Montpellier, France, 2022.
Recension de Janick B. parue dans L'écho de l'écho, le carnet du haïku, no 8, septembre 2022 ; pp. 16-19
Pour lire, cliquer Pour saluer Giordano Christian Cosberg. Recension Janick Belleau
2022. Mouvance France Cliche et Diane Lemieux
Mouvance, France Cliche, Diane Lemieux, Québec, QC, 2021.
Recension de Janick B. parue dans L'écho de l'écho, le carnet du haïku, no 6, mars 2022 ; pp. 12-15
Pour lire, cliquer Mouvance France Cliche, Diane Lemieux. Recension Janick Belleau
2022. Arbre-en-ciel, Cécile Racine
Arbre-en-ciel, Cécile Racine, Dijon, France 2022.
Recension de Janick B. parue dans L'écho de l'écho, le carnet du haïku, no 7, juin 2022 ; pp. 26-29
Pour lire, cliquer Arbre-en-ciel Cécile Racine. Recension Janick Belleau
2022. Vers la Pleine Lune Louise Martin
Vers la Pleine Lune, Louise Martin, Ottawa, ON., 2021.
Recension de Janick B. parue dans L'écho de l'écho, le carnet du haïku, no 6, mars 2022 ; pp. 32-35
Pour lire, cliquer Vers la Pleine Lune Louise Martin. Recension Janick Belleau
2021. Un bruit d'étoffes Sophie Hoarau
Un bruit d'étoffes, Sophie Hoarau, Via Domitia, Montpellier, France, 2021.
Recension de Janick B. parue dans L'écho de l'écho, le carnet du haïku, no 5, décembre 2021 ; pp. 37-39
Pour lire, cliquer Un bruit d’étoffes Sophie Hoarau, Recension Janick Belleau
2021. Le vent dans les brindilles, Clodeth Côté
Le vent dans les brindilles, Clodeth Côté, David, Ottawa, ON. 2021.
Recension de Janick B. parue dans L'écho de l'écho, le carnet du haïku, no 5, décembre 2021 ; pp. 12-14
Pour lire, cliquer Le vent dans les brindilles Clodeth Côté, Recension Janick Belleau
2021. L'écho du vent de Geneviève Rey & Pierre DesRochers
L'écho du vent haïkus & aquarelles de Geneviève Rey & Pierre DesRochers, éd. La pruche et le pin, Québec, QC, 2019.
L'écho du vent Geneviève Rey Pierre DesRochers Recension Janick Belleau
Pour lire la revue en entier, cliquer L'écho de l'écho carnet du haïku 4, septembre 2021
2021. Alone after being Alone Jocelyne Villeneuve
Alone after being Alone, Haiku (1984-1986) by Jocelyne Villeneuve (1941-1998).
Du manuscrit contenant plus de 1500 haïkus, écrits en anglais, l'éditeur Mike Montreuil en a sélectionné 206. Éditions des petits nuages, Ottawa, 2020.
Recension écrite en français. Lire Alone after being Alone Jocelyne Villeneuve, recension Janick Belleau
Pour lire la revue en entier, cliquer L'écho de l'écho carnet du haïku 4, septembre 2021
2021. Le champ de lin - Haïkus des Prairies Sébastien Rock
Le champ de lin - Haïkus des Prairies de Sébastien Rock. éd. David, 2019.
Le champ de lin - Haïkus des Prairies Sébastien Rock, recension Janick Belleau
Pour lire tout le contenu de la revue : L'écho de l'écho carnet du haïku No 3, juin 2021
2021. La tentation du présent - haïkus de Najat Aguidi
La tentation du présent - haïkus de Najat Aguidi, éd. unicité, 2020.
La tentation du présent Najat Aguidi, recension Janick Belleau
Pour lire tout le contenu de la revue : L'écho de l'écho carnet du haïku No 2, mars 2021
2021. L'escale du soir - haïkus de Nicole Pondaven-Braham
L'escale du soir - haïkus de Nicole Pondaven-Braham, éd. Via Domitia, Montpellier, France, 2019.
L'escale du soir Nicole Pondaven-Braham, recension Janick Belleau
Pour lire tout le contenu de la revue : L'écho de l'écho carnet du haïku No 2, mars 2021
2020. Im Sog der Stille / Dans le sillage du silence KD Wirth
Im Sog der Stille / Dans le sillage du silence - haïkus de Klaus-Dieter Wirth, (Allemand, Français Anglais, Espagnol), Allitera Verlag, 2020.
Im Sog der Stille Dans le sillage du silence KD Wirth recension Janick Belleau
Pour lire tout le contenu de la revue : L'écho de l'écho - carnet du haïku No 1, décembre 2020
2020. Haïku québécois Regard Musique Silence extraits pour Gong 69
Extraits d'un exposé donné à Tokyo en avril 2019. Propos traitant de trois recueils de haïkus bilingues - ceux de Anne-Marie Labelle, Diane Descôteaux et Luce Pelletier. Pour lire, ces extraits, cliquer sur Haïkus québécois Regard, Musique, Silence par Janick Belleau
2019. Décrocher les étoiles - haïkus de Danièle Duteil
Lire dans gong 62, revue de l'AFH, ma Note de lecture sur le récent recueil de Danièle Duteil, Décrocher les étoiles.
Cliquer pour lire ma copie personnelle Recension Décrocher les étoiles Danièle Duteil par Janick Belleau
2017. Postface de J. Belleau pour Collectif Secrets de femmes de Danièle Duteil
Pour lire ma Postface pour le collectif Secrets de femmes dirigé par Danièle Duteil, svp cliquer : Collectif Secrets de femmes Daniele Duteil Postface Janick Belleau
L'ouvrage est paru aux éditions Pippa, Paris, mars 2018
2016. Itinérances, Pierre Cadieu, 2009
Itinérances de Pierre Cadieu, éd. Cornac, 2009.
Note de lecture de Janick Belleau pour le compte de la revue francophone de haïku, gong 51.
Début de la Note : « C’est à ma deuxième lecture du recueil, à 18 mois d’écart, que j’ai prêté attention à une nuance d’importance : le pluriel du titre. Ce ‘s’ change toute la tonalité du recueil. » (...)
Pour lire l'article au complet, cliquer Note de lecture Itinérances, Pierre Cadieu 2009
2016. De Jocelyne Villeneuve Haïkus choisis traduits par Mike Montreuil
Cette Note de lecture s’intéresse au florilège de 150 haïkus de Jocelyne Villeneuve (1941-1998), la première écrivaine au Canada francophone à publier un recueil complet de haïku. Le projet, initialement entrepris par le poète André Duhaime et complété par le poète traducteur Mike Montreuil, offre des extraits des quatre œuvres de haïku de l’écrivaine. (...) La Saison des papillons (1980), Feuilles volantes (1985), Bagatelles (manuscrit conçu en 1989) et Marigolds in Snow (1993).
Pour lire la Note de lecture de Janick Belleau parue dans la revue francophone de haïku, gong, 51, avril-juin 2016, pp. 42-44 : Jocelyne Villeneuve Le Poème inachevé Haïkus choisis et traduits par Mike Montreuil
2016. Le Chant du sirli, Anne-Marie Labelle, 2014
Note de lecture de Janick Belleau pour le compte de la revue francophone de haïku, gong 50, janvier-mars 2016.
Pour lire la Note, cliquer Le Chant du sirli, Anne-Marie Labelle 2014
2016. Bleu entre les pins, haïkus de Françoise Lonquety, 2015
Bleu - entre les pins, 16 haïkus de Françoise Lonquety, éd. de la Lune bleue, 2015
Note de lecture de Janick Belleau pour la Revue francophone de haïku, gong 50, 2016. Pour la lire, Bleu - entre les pins de Françoise Lonquety
2016. Jocelyne Villeneuve profil et haïkus, gong 50
Jocelyne Villeneuve a été la première écrivaine au Canada français à publier un recueil complet de haïku, dits ‘haïkaï’, La Saison des papillons suivi de Propos sur le ‘haïkaï’. C’était en 1980. Elle récidivait avec un second recueil, Feuilles volantes suivi d’une Bibliographie sur le haïkaï en 1985.
Je termine ce profil par ma sélection de douze haïkus de la poète. Ceux-ci donneront un aperçu de son imaginaire, de ses humeurs, de ses goûts. Haïkus © 2015 Succession de Jocelyne Villeneuve.
Pour lire l'article au complet, paru dans la revue francophone de haïku, gong Jocelyne Villeneuve, profil et haïkus
2014. 4e Couverture du recueil de Bikko, Troisième Rive
À la demande de l'auteur Jean-Claude Nonnet, dit Bikko, Janick Belleau a rédigé la 4e Couverture de son premier recueil de Haïkus, Troisième Rive publié par les éditions L'Harmattan en juillet 2014.
Lire cette 4e de Couverture : Troisième Rive Haïkus de Bikko Troisième Rive Haïkus de Bikko
2013. Écouter les heures Haïku de Danièle Duteil
Recension ou plutôt Fiche de lecture croisée du recueil de haïku de Danièle Duteil, Écouter les heures. Parue dans la revue gong no 40 (de l'association francophone de haïku) juil-sept 2013
Écouter les heures, Haïku Danièle Duteil
2013. Inédit pour le 10e anniversaire de l'AFH
Inédit de Janick Belleau pour commémorer le 10e anniversaire de l'Association francophone de haïku (2003-2013).
À ma connaissance, ce texte n'est publié nulle part sauf sur mon site - ici même.
Pour l'AFH - Entre vieillir et grandir - Janick Belleau
2011. Klaus-Dieter Wirth - Haiku en 4 langues
Impressions de lecture de Janick du recueil quadrilingue de Klaus-Dieter Wirth, ZUG VÔGEL/MIGRATORY BIRDS/OISEAUX MIGRATEURS / AVES MIGRATORIAS.
Article paru dans la revue gong no 31, avril-juin 2011, pp. 53-54
Pour lire, cliquer ZUG VÔGEL OISEAUX MIGRATEURS, Klaus-Dieter Wirth. Recension Janick Belleau
2009. Collectif Trois Graines de Haïku
Ouvrage collectif dirigé par Chantal Peresan-Roudil
Recension de Janick B. parue PLOC, la lettre du haïku no 26 - septembre 2009.
Pour lire, cliquer Trois Graines de Haïku Chantal Peresan-Roudil. Recension Janick Belleau
2009. Revue GONG 24. France
Pour le lire en entier une prose haïku sans photos, cliquer Prose Haïku - tournée en France Janick Belleau
Tournée présentée par l'Association Francophone de Haïku pour la promotion de l'ouvrage collectif Regards de femmes - haïkus francophones dirigé par Janick et copublié par l’AFH (Lyon) et Adage (Montréal).
2009. 4e Festival de la micronouvelle et du haïku. Beauvais
Festival de la micronouvelle et du haïku organisé par les éditions L'Iroli : isabel Asúnsolo et Eric Hellal
Table ronde sur « La Littérature et la Vie » avec
Corine Pourtau, Thierry Cazals, Catherine Moret-Courtel, Max Monnehay et Janick.
Idées discutées : Le rôle des souvenirs ou de la vie quotidienne dans les matériaux utilisés; le rôle que les rencontres ou les faits divers ou l'actualité peuvent jouer dans l'écriture; en quoi l'écriture change-t-elle votre vie de tous les jours; la part de l'imagination dans vos textes.
Pour lire un résumé de ma pensée sur ces questions, prière d'ouvrir Littérature et Vie - Janick Belleau
NB : Un grand merci à la maison d'édition d'avoir défrayé mes déplacements à l'intérieur et mon hébergement
2009. Enquête Haïku Pascale Senk Réponses Janick Belleau
Enquête auprès de poètes de haïku menée par la journaliste-écrivaine Pascale Senk pour l’écriture de sa préface de l’essai / guide pratique / anthologie, L’art du Haïku : pour une philosophie de l’instant. Bashô, Issa, Shiki paru chez Belfond, Paris, 2009.
Pour lire les 12 questions de Pascale Senk et mes réponses, cliquer Haïku Enquête Pascale Senk Réponses Janick Belleau
2009. Le haïku bénévole et libre, revue GONG, France
Cogitation. Une manifestation culturelle, telle la 3e édition du Festival international du haïku francophone de l’AFH, ne recevant pas de subsides gouvernementaux, doit compter sur l’engagement bénévole de ses poètes et de ses artistes. C’est le don de soi de ces femmes et de ces hommes de bonne volonté qui fait en sorte que la Poésie continue de rayonner sur la planète.
Parution dans la revue de l'Association francophone de haïku GONG 22, Haïku bénévole et libre - Janick Belleau
2008. Anthologie Du rouge aux lèvres - Haïjins japonaises
Du rouge aux lèvres - Haïjins japonaises ouvrage traduit et présenté par Dominique Chipot et Makoto Kemmoku, Paris, 2008.
Recension de Janick parue dans PLOC la lettre du haïku no 12, juin 2008.
Pour lire, cliquer Du rouge aux lèvres traduit par Chipot, Kemmoku. Recension Janick Belleau
2008. Écriture féminine Haïku Évolution thématique
Pour lire mon analyse non-exhaustive (inédite, en français) de Regards de femmes - haïkus francophones, ouvrage collectif sous ma direction, cliquer Écriture féminine Haïku - Janick Belleau
Cette réflexion sera le sujet d'un exposé lors de la conférence annuelle de Haiku Canada, le 17 mai 2008 à Ottawa. Pour lire, aller du côté «English» de ce site sous la section «Haiku» puis, volet «Presentations».
2008. Tôkyô féminin et Nature prose & haïku
Publication dans la revue GONG 18 de l'AFH d'un récit de voyage Tôkyô féminin et Nature prose & haïku sur le séjour de Janick dans la capitale du Japon – truffé de références littéraires (Higuchi Ichiyô, Mayuzumi Madoka, Suzuki Masajo, Tawara Machi); d’impressions sur les jardins du palais impérial, sur des sanctuaires shintoïstes et des temples bouddhistes; de flâneries dans divers quartiers; de promenades au bord de l’eau.
Pour lire dans la revue GONG no 18 en pp. 31-37, cliquer Tôkyô féminin et Nature Janick Belleau
2007. revue PLOC, No 5 Spécial. France
Parution dans PLOC, lettre d’info Internet de l’Association pour la promotion du haïku(fondée et dirigée par Dominique Chipot) de Nancy, un article de Janick Belleau : Pionnières du haïku – d’un océan à l’autre
Portrait de 8 pionnières du haïku au Canada et leurs réalisations : Simone Routier, Claire Pratt, Joan Giroux, Betty Drevniok, Jocelyne Villeneuve, Ruby Spriggs, Ava Kar (Anna Vakar), Dorothy Howard
2006. AFH, revue GONG 13. France
Penny Harter, poète & haïkiste américaine
Entretien de Janick avec la poétesse, Penny Harter concernant son texte « A Lesson Plan That Works » paru dans l’ouvrage de William J. Higginson auquel a collaboré Harter : The Haiku Handbook.
Propos recueillis en anglais par Janick et traduits en français par Sonya Malaborza lire pp. 26-30
Pour lire tout ce numéro de Gong coordonné par Abigail Friedman et consacré au Québec et aussi au couple Higginson / Harter, cliquer Haïku au Québec, Bill Higginson, Penny Harter 2006
2006. Revue Ellipse Mag 77. Fredericton, N.-B.
Direction de Janick Belleau d'un minicollectif : Écriture au féminin. Quelques définitions (haïku, senryu, tercet). Présentation de 6 femmes poètes (de France/Espagne, isabel Asúnsolo ; de la Nouvelle Écosse, Blanca Baquero ; du Québec, Micheline Beaudry, Anne-Marie Labelle, Angèle Lux et Monika Thoma-Petit) et de leurs haïkus; + 16 haïkus de Janick
Publication bilingue (français & English).
2005. Revue Arcade 64, Montréal
Numéro sous la direction de Francine Chicoine. Dossier de Janick sur la poésie au féminin – Japon ancien à l’époque de Bashô et après. Présentation de 6 poétesses ayant vécu aux XVIIe et XVIIIe siècles et de leurs haïkus (Den Sutejo, Kawai Chigetsu, Shiba Sonome, Chiyo ni, Enomoto Seifu, Tagami Kikusha). Pour lire cet article, Poètes japonaises du temps de Bashô - Janick Belleau
Ce numéro inclut aussi d’une part, un dossier de Micheline Beaudry Au pays des kimonos et des obis; Japon moderne et d’autre part, des haïkus de 7 femmes poètes du Québec.
2005. Haïku érotique ou...
Distinction entre érotisme et pornographie : quelques points de repère.
Texte paru en 2005 sur Temps libres, site web animé par Serge Tomé, Belgique
Pour lire un texte sur cette question, cliquer Distinction entre érotisme et pornographie en haiku Janick Belleau
exposés
2021. Hommage à Micheline Beaudry - Haiku Canada
Hommage à Micheline Beaudry pour l'avancement du haïku et du tanka au Canada francophone.
Texte écrit et lu par Janick Belleau lors de la semaine Haiku Canada du 17-23 mai 2021. Semaine présentée sur Zoom, pandémie oblige.
Cliquer pour lire : Reconnaissance pour travail accompli par Micheline Beaudry pour le haïku et le tanka
2019. Deux conférences sur le haïku québécois
Rendez-vous, dimanche, 1er décembre 2019 au restau Vego
- pour retrouvailles et repas payant
- conférence de Janick Belleau : Regard, Musique et Silence : une interprétation de haïkus de Anne-Marie Labelle, Diane Descôteaux et Luce Pelletier ;
- conférence de Geneviève Fillion : Haïku et géopoétique : des références à Kenneth White et des haïkus de Geneviève.
Lire l'invitation détaillée en cliquant : Conférences Haïku par Janick Belleau et Geneviève Fillion
2019. Du Haïku québécois : Regard, Musique et Silence
Dans le cadre du Sakura Meguro International Haiku Circle à Tokyo (du 1er au 6 avril 2019), Janick prononce une conférence :
Du Haïku québécois : Regard, Musique et Silence
© Janick Belleau, 2018 – Grand-Montréal, Canada
Traduction du français au japonais : Keiko Tajima-Rossignol
Translation from French into English, except for the poems: Jo-Anne Elder
Avant-propos
« Ma conférence rend hommage non seulement au Regard mais aussi à la Musique et ultimement au Silence. M’ont inspirée, pour chacun de ces thèmes, trois poètes québécoises – Anne-Marie Labelle pour le regard, Diane Descôteaux pour la musique et Luce Pelletier pour le silence. Les auteures sont actives en haïku bien qu’elles fassent des incursions dans d’autres genres d’inspiration japonaise.
« Puisque ce genre poétique s’y prête, je partagerai, avec vous, ma propre interprétation pour plusieurs des haïkus sélectionnés pour cette communication. Ma lecture desdits poèmes peut être à côté de la plaque : j’en suis la seule responsable. Les auteures demeurent propriétaires de leurs propres ressentis.
« Autant dire déjà que je n’ai utilisé qu’un seul ouvrage de référence pour développer mon sujet – de Christine Dupouy, La Question du lieu en poésie, plus précisément le chapitre intitulé « Entre regard et chant ».
2018. Présentation de la poète Louise Dandeneau
Présentation de l'écrivaine-poète du Manitoba français, Louise Dandeneau. L'occasion : sa présence au Groupe Haïku Montréal.
Pour lire ma présentation, cliquer Présentation de Louise Dandeneau, écrivaine du Manitoba français, 2018 par Janick Belleau
2014. Haïku au Québec OU Itinéraire poétique de 4 poètes québécois
Intervention de JB lors du 6e Festival international de l’Association francophone de Haïku (AFH) à Vannes, France, le 10 octobre
Texte aussi connu sous le nom Le haïku québécois : japonisant ou plutôt libre ? – La réflexion de quatre personnalités et une définition provisoire du haïku hors Japon
RÉSUMÉ
Cette communication consigne les réflexions sur le haïku pratiqué par quatre poètes – artistes ou penseurs – du Canada francophone : André Duhaime, Jeanne Painchaud, Micheline Beaudry, Francine Chicoine. Ces personnes ont su dessiner, dans un passé récent, et tracent, aujourd’hui encore, la voie du haïku écrit en français. Ma communication met de l’avant leur conception du haïku, tant dans sa forme que dans son esprit.
Les propos sont agencés de façon chronologique car, en finale, il s’agit de déterminer si l’écriture du haïku de ces poètes – et possiblement celle de leurs émules, élèves ou disciples poétiques – est japonisante c.-à-d. respectueuse des règles classiques/traditionnelles ou plutôt libre.
La conclusion résume les caractéristiques formulées, quant à la forme et à l’esprit du haïku, par les quatre poètes du Québec. Finalement, je propose une définition provisoire du haïku hors du Japon.
Pour lire la communication au complet Haïku au Québec OU Itinéraire poétique de poètes québécois - Janick Belleau
2014. 10e anniversaire du Camp Haïku de Baie-Comeau
Dans le cadre de ce 10e anniversaire du Camp Haïku de Baie-Comeau - Spécial Japon
Conférence de JB - Le Haïku au Québec : japonisant ou plutôt libre ? La réflexion de 4 personnalités (André Duhaime, Jeanne Painchaud, Micheline Beaudry, Francine Chicoine) et une définition provisoire du haïku hors Japon
Pour lire, Haïku québécois japonisant ou plutôt libre - Janick Belleau
2012. Le haïku au Québec : survol historique - résumé
Pour lire le résumé de l'exposé de JB à l'Union des écrivainEs québécois. Cliquer ici
Résumé
2012. Printemps des poètes, La Rochelle
Exposition-conférence dans le cadre du Printemps des poètes, 2012. Soirée organisée par la Présidente de l'Association francophone des auteurs de haïbun, Danièle Duteil.
Janick Belleau entourée de Meriem Fresson, Valérie Rivoallon, Danièle Duteil, Keiko Rossignol, Jean Antonini.
Pour lire le compte rendu, Haïku Exposition Conférence, La Rochelle - Françoise Lonquety
2010. Tour d'horizon du haïku francophone (1998-2009)
Dans le cadre du congrès annuel de Haiku Canada ( ayant lieu à Montréal), Janick offre un Tour d'horizon du haïku francophone (1998-2009 : la vision de poètes et penseurs francophones en France (Alain Kervern, Maurice Coyaud, Corinne Atlan / Zéno Bianu, Jean Antonini, Dominique Chipot, isabel Asúnsolo / Éric Hellal); au Québec (Dorothy Howard, André Duhaime, Robert Melançon, Francine Chicoine); et en Belgique (Serge Tomé).
Début de l'exposé : J’aborde l’état du haïku contemporain, sous un angle pratique, en laissant à des poètes et penseurs francophones le soin de nous rappeler leur vision respective.
Comment? J’ai utilisé une méthode non exhaustive contrairement à d’autres poètes avant moi - entre autres, Andrea C. Missia et Max Verhart.
J’ai répertorié, tirées de ma bibliothèque personnelle, les anthologies et les oeuvres collectives ayant été publiées depuis une dizaine d’années. J’ai retenu les ouvrages précédés d’une Préface, d’un Avant-propos ou d’une Introduction lesquels précisent, de façon succincte ou prolixe, le haïku. Ils sont plusieurs PréfacierEs à avoir signé ou cosigné des textes dans lesquels on y trouve leur approche du haïku. Leurs mots ont été retranscrits fidèlement et analysés objectivement. Pour ce qui est de l’ordre chronologique, la priorité a été accordée à l’année de publication des ouvrages.
Ma communication se déroule comme suit : dans un premier temps, je cite, dans leurs propres mots, les poètes et penseurs francophones ayant évoqué une caractéristique qui, selon leur définition du haïku, doit s’y retrouver lors de l’écriture d’un tel poème. Dans un deuxième temps, je clarifie les mots, les expressions, les bouts de phrases, s’il y a lieu, lorsqu’il y a un ‘oui’ dans la colonne appropriée du Tableau.
Une conclusion termine l'exposé.
Le Tableau : Onze traits définissent le haïku. Ils sont là parce que ce sont les mots qui reviennent régulièrement dans les Préfaces écrites par ces poètes et penseurs francophones. Les cinq premiers traits relèvent de la forme i.e. la structure; les six derniers visent le fond i.e. l’esprit.
2009. Lecture d'une prose-haïku, Lyon
Rencontre culturelle & fête champêtre dans les jardins de Eliane Béguet à St-Clair-du-Rhône : lecture de haïkus par Jean Antonini et Martine Brugière; Rodolphe, Emmanuelle et les invitéEs ayant écrit un haïku au cours de l’après-midi.
Lecture d'une prose-haïku abrégée de Janick, Tokyo au féminin et Nature.
Piano & haïkus de maitres japonais avec Boris Voïnovitch (piano) et Jean Antonini (lecture), ballade roumaine avec Larisa et guitare lyrique avec Ded.
NB : un grand merci à mon hôtesse pour m'avoir hébergée
2009. Libraire À plus d'un titre. Lyon
11 juin 2009. Exposés de Jean Antonini (président de l'AFH) et de Janick Belleau - celle-ci en compagnie de Martine Brugière (pour lecture de haïkus).
Thème des deux exposés: « Intimité du haïku ». Période de questions & réponses animée par Martine Gonfalone-Modigliani; signature : Regards de femmes - haïkus francophones sous la direction de Janick.
NB : un grand merci à l'organisme pour m'avoir hébergée
2009. Violette and Co. librairie-café, table ronde à Paris
Chez Violette & Co librairie, une table ronde sur le « Haïku des femmes » avec isabel Asúnsolo (le corps vu par les femmes), Catherine Belkhodja (les voyages), Danièle Duteil (l’humour) et Janick Belleau La vie intérieure de Japonaises et de Francophones.
Pour lire, cliquer Haiku: vie intérieure de Japonaises, de Francophones - Janick Belleau
2009. Médiathèque de St-Avé, Bretagne
9 juin 2009. Activité initiée et coordonnée par l’association Haikouest.
Table ronde : « Haïku contemporain et Regard féminin ». Janick en compagnie de Martine Morillon Carreau, Danièle Duteil, Roland Halbert, Alain Legoin.
Période de questions et de réponses : écriture au féminin versus écriture androgyne; signature. La soirée se termine par un repas festif de fruits de mer.
2009. Haiku Canada, Vancouver
Exposé de Janick : Haiku: Women Connected through Inner Life Traduction en anglais par Dorothy Howard.
Haïkus en français lus par Micheline Beaudry, Diane Descôteaux et Jessica Tremblay
Cliquer pour lire l'exposé in English : Haïku de Japonaises, de Francophones - vie intérieure - Janick Belleau
NB: déplacement à nos frais
2007. Pionnières du haïku au Canada
Un seul exposé offert à trois organismes différents à Tokyo : Canadian Haiku Women Pioneers (1928-1985 :
au Meguro Haiku International Circle dirigé par Yasuomi Koganei (13 octobre);
à la Modern Haiku Association dirigée par Toshio Kimura (14 octobre);
à la Meiji University, Center for International Programs pour la classe du Prof. Yoshikazu Obata (17 octobre).
Mes plus sincères remerciements à la poète et traductrice(de l'anglais au japonais), Emiko Miyashita, qui a aussi été mon interprète lors des 2 premières activités.
Traduction du français vers l'anglais par la poète Dorothy Howard.
Pour lire la communication en français Pionnières du haïku au Canada - Janick Belleau
NB : Un grand merci aux trois organismes et à A. F. pour avoir défrayé une grande partie de mon voyage
2007. Haiku North America. Winston-Salem
Congrès Haiku North America sur le thème « Building Bridges »
Exposé de Janick : Canadian Haiku Women Pioneers From Sea To Sea (1928-1985)
Traduction en anglais par Dorothy Howard
Pour lire la communication en français Pionnières du haiku au Canada - Janick Belleau
NB : déplacement à nos frais